小小提醒:因為這是我們四個女生一起開的部落格,所以以下的只是我個人的想法和意見
不代表我們全員的想法噢!建議各位各方的都參考看看:)
東海大學一般會在每年的九月初至十月初之間刊登交換留學的簡章。
但因為我那一屆剛好比較晚開學,所以簡章出來的時間有比較晚一些,
有興趣的人要記得密切注意學校國際處的網站。
在準備交換留學相關資料的時候,最頭痛的就是自傳和研修計畫了…
研修計畫和自傳必須從中、英、日擇二撰寫,
並以自己想要申請的第一志願校為中心來寫。
如果要申請的是日本的學校,當然用中、日文來寫就更有說服力了。
不過自傳和研修計畫不管怎麼寫都很容易變得官腔,
我那時候也煩惱很久,參考了很多網路上前輩們是怎麼寫的,
然後也問了很多人,也把我自己寫的給朋友們看請他們給我意見。
歷經五次的修改,最後總算順利交出去了(汗)
分享我寫的自傳與研修計畫大網給大家:
●自傳
(一)成長背景
(二)學習過程
(三)社團表現
(四)課外活動表現
其實自傳中的每一點我都沒有寫得很長,
最重要的是要能夠簡單扼要的介紹出自己的經歷和自己的特質。
●研修計畫
(一)動機
(二)短程目標(留學前)
(三)中程目標(留學中)
(四)長程目標(回國後)
研修計畫就要比較費心了,必須很清楚的說明自己想去留學的原因。
為自己做一個完整的計畫,讓評審老師看了能夠知道你去留學前會做什麼樣的準備。
留學時會有什麼樣的安排,回國後又會如何將你獲得的回饋給更多人。
寫得越具體越好,最好可以連自己想要在那所大學修什麼課都一起寫進來,
這樣會更有說服力,讓人知道你是有先做好功課和目標的。
最後,如果有認識的日本人的話,也可以請他們幫忙訂正一下你寫的日文,
雖然沒有明文規定一定要寫百分之百正確的日文才可以啦,
但是文法錯誤少的話,有時候也是一種加分噢!
雖然我的自傳和研修計畫看起來可能還是難免脫不了官腔的味道,
但是我覺得就算到最後沒有辦法寫得非常出眾也沒有關係(哇鳴,好像在自打嘴巴><)
最重要的是自己寫的東西要能先說服自己,先堅定自己想要去的理由與想達成的目標,
這樣即使不出眾,老師也可以感受的到你的努力和誠意。
而且東海大學的審查方式好像並不是先以自傳和研修計畫來做第一階段的篩選,
所以只要在學成績不是太糟糕的話,一般來說都可以獲得面試的機會。
面試才是最能夠展現實力的時候噢!下一篇再來分享我自己的面試經驗:)
留言列表